【SARS-CoV-2】Ben Sir論林鄭:有意思 唯舉例說明須尊重女性

(歐陽偉豪Facebook影片截圖)

中大中文系前講師Ben Sir對林鄭政府所說的「有意思」,再三回味,而且更觸發他對副詞的深思,只是藝人舉例說明時,也須尊重女性,正如尊重他太太Cindy一樣。

「Ben Sir 研究院:『有意思』的語言學。今天全城講 『有意思』,這點相當有意思,現解說一下。

「『意思』一般來說起碼有兩個解法。例如:1. 把女性生殖器縫合這短語的『意思』是甚麼?這兒『意思』 (meaning) 是個名詞,指該短語各字的義項的總和,即把女性生殖器的洞穴用物料縫合及封口。

「2. 把女性生殖器縫合這活動很有意思,這兒『有意思』 (meaningful) 是個形容詞,指對社會大眾有公共利益,或有深遠的價值,或能舒(紓)解心靈上的厄困。」

或者Ben Sir是專指責某位女政治領袖,但是非洲某些落後的割禮習俗是縫合女性生殖器,令女性受不必要的苦楚,有人認為如此舉例實屬不當。

分享:
【#有禮送】下載 @ 流動新聞 📱手機APP!玩遊戲
💌送你《祟光》現金券
💌送你《鴻福堂》現金券
💌送你《百佳》現金券
🍺送你德國手工啤
👉👉一玩即知中咩獎!🤟