一幅功課簿照片引網民討論

(Facebook群組「Tai Po 大埔」圖)

近日有網民在Facebook群組「Tai Po 大埔」上載圖片,顯示一本功課簿上所抄寫的詞語,其中「廣東」和「寶安縣」,分別被寫成「広東」和「宝安県」,旁邊以紅筆寫道︰「這是什麼字?重做!」

「広」和「県」不是中文簡體字

帖文引起迴響,有人質疑為何要用簡體字,不過隨即有人回應,稱「廣」字和「縣」字是日文漢字。事實上,「廣」和「縣」的簡體字為「广」和「县」。

事件遭本地傳媒報道,及後有網民引用該報道稱:「社會實驗嚟㗎,大家放鬆啲啦。」不過也有人相當不滿:「放完假新聞就話係社會實驗。」

分享: